相談窓口
-
高度人材ポイント制による出入国管理上の優遇制度
-
🔈【出入国在留管理厅】新型冠状病毒感染的影响,对外国人以及接收外国人机构的支援措施更新「简明日语」和「日语」
-
【출입국재류관리청】 신형코로나바이러스 감염증의 영향에 대한 외국인 및 접수기관 지원책이 새롭게 경신되었습니다. (쉬운 일본어와 일본어)
-
【出入国在留管理庁】新型コロナウイルス感染症の影響に対する外国人及び受け入れ機関への支援策が更新されました。「やさしい日本語」と「日本語」で掲載中!
-
📒外国人・支援者对象2023年度 村山地区第1次法律学习会
-
家庭垃圾的分类・处理方法 多种语言版(山形市,米泽市,长井市,鹤岗市,酒田市)
-
外国人の方に人事・労務を説明する際にお困りではないですか?
-
【外国人・支援者対象 2023年度 村山地区第1回法律勉強会】を開催します!
-
SỔ TAY HƯỚNG DẪN VỀ CƯ TRÚ VÀ LAO ĐỘNG
-
🔈【出入国在留管理厅】面向生活在日本的外国人发布了「生活就业指南」新版本📚
-
【出入国在留管理庁(しゅつにゅうこく ざいりゅう かんりちょう)】「生活(せいかつ)・就労(しゅうろう)ガイドブック ~日本(にほん)で 生活(せいかつ) する 外国人(がいこくじん)の みなさんへ~」<やさしい 日本語版(にほんごばん)、多言語版(たげんごばん)>
-
28 de Abril(sexta-feira) Consulta Jurídica gratuita para estrangeiros
-
☆Lịch tư vấn trực tiếp với cục Quản lý Xuất Nhập Cảnh Sendai trong tháng này là 21/4(T6)
-
☆Lịch tư vấn Pháp luật miễn phí dành cho người nước ngoài trong tháng này là 28/4(T6)
-
☆4월28일(금) 【외국인을 위한 법률상담회】를 개최합니다! 상담시간은 한 시간! 상담은 무료!
-
☆4月28日(金)に【外国人向け法律相談会(がいこくじん むけ ほうりつ そうだんかい)】を開催します! ひとり 1時間(じかん) 無料(むりょう)で 相談(そうだん) できます!
-
21 de Abril – Consulta com a Imigração de Sendai na Airy
-
【出入国在留管理厅】因新型冠状病毒感染困惑人员请确认。对有关的支援政策信息于3月1日更新。
-
☆센다이 출입국관리국 상담회를 개최합니다. 부담없이 상담하시기 바랍니다. 익명으로도 상담이 가능합니다.
-
☆4月21日(金)に【仙台出入国在留管理局相談会】が開催(かいさい)されます。気軽(きがる)にご相談(そうだん)ください! 名前(なまえ)を言(い)わなくても相談(そうだん)できます。