한국문화이해강좌[韓じてみよう!]제1회 한복(ハンボク)으로 보는 한국역사

한국문화 이해강좌 [じてみよう]

1 [한복(ハンボク)으로 보는 한국역사]

소개합니다!

 

한국의 전통의상은 뭐라고 부를까요?

, 그렇습니다.  [치마저고리]라고 합니다.

그러나 한국에서는 [치마저고리]보다

[한복]이라는 명칭이 널리 쓰이고 있다는 것을 알고 계십니까?

 

 

 [치마저고리] [치마]는 스커트, [저고리]는 상의를 가리킵니다.

그러므로 [치마저고리]라는 것은 [여성용 전통의상]만을 가리킵니다.

 

 [그럼, 남성용은?]

정답은 당일날

 

 [한복]은 한국 역사의 흐름과 함께

크게 변화해 왔습니다.

한국출신의 야마가타현 국제교류원의

[한복과 한국의 역사 이야기], 들어보시지 않겠습니까?

강좌 후 입어보실 수도 있습니다

기대해 주세요!(, 세분에 한함)

 

많이 참가해 주시기 바랍니다!

 

정원:30(예약 필요)

일시:2015523() 오후14:0016:00

참가비:300    *야마가타시 국제교류협회(YIFA)회원:100

AIRY찬조회원특전:참가비 무료하나가사파킹구 두시간분 주차권 드림(당일 입회도 가능)

장소:야마가타현 국제교류센터 연수실(카조센트럴)

신청방법:본 협회 웹사이트의 신청양식/이메일/팩스

 *이메일로 신청하실 경우에는 건명을 [じてみよう]로 하시고, 성명, 주소, 전화번호, 이메일주소,      AIRY/YIFA회원이신 분은 회원이라고 적어 주시기 바랍니다.

 

 

신청/문의(公財)山形県国際交流協会(AIRY

990-8580 山形市城南町1-1-1 霞城セントラル2F 山形県国際交流センター

TEL023-647-2560 FAX023-646-8860

Eメール:info @airyamagata.org/ www.airyamagata.org

 

 (박 미정)

Loading

ラジオ

「やさしい日本語を学ぼう」

過去放送分はここから

聴けます(画像をクリック)

外国人に伝わりやすい

「やさしい日本語」

作成の手引き

※ご希望の方はご連絡

ください。

なんとかしなきゃ!プロジェクト
なんとかしなきゃ!プロジェクト
Click here to see AIRY's Facebook Page!
Click here to see AIRY's Facebook Page!
Follow AIRY on Twitter!
Follow AIRY on Twitter!

〒990-8580

Yamagata City Jonan-Machi

Kajo Central, 2nd Floor

Yamagata Prefecture International Exchange Center 

Tel: 023-647-2560  Fax. 023-646-8860