火
15
11月
2011
出羽庄内国際村(でわしょうないこくさいむら)にて下記(かき)の講座(こうざ)が開催(かいさい)されます。ぜひご参加(さんか)ください!
平成23年度在住外国人支援促進事業
(へいせい23ねんどざいじゅうがいこくじんしえんそくしんじぎょう)
通訳(つうやく)ボランティア養成講座(ようせいこうざ)【庄内会場(しょうないかいじょう)】
第2回(だい2かい)
「通訳(つうやく)・翻訳(ほんやく)の基礎(きそ)を学(まな)ぶ」
<講師(こうし)>
丸山 清志 氏(まるやませいし)
セクーロ翻訳(ほんやく)・通訳事務所(つうやくじむしょ)
翻訳家(ほんやくか)/通訳(つうやく)
<日時(にちじ)>
平成23年12月4日(日) 13:00~17:00
<場所(ばしょ)>
出羽庄内国際村(でわしょうないこくさいむら)
鶴岡市伊勢原町(つるおかしいせはらまち)8-32
<定員(ていいん)>
先着(せんちゃく)30名(めい)
※定員(ていいん)になり次第(しだい)締(し)め切(き)ります
<受講料(じゅこうりょう)>
無料(むりょう)
<対象(たいしょう)>
日本語(にほんご)を含(ふく)む2言語(げんご)以上(いじょう)を話(はな)す方(かた)、将来的(しょうらいてき)に通訳・翻訳活動(つうやく・ほんやくかつどう)に興味(きょうみ)のある方(かた)。
外国出身(がいこくしゅっしん)のかたもぜひご参加(さんか)ください!
<おもな内容(ないよう)>
◎翻訳・通訳(ほんやく・つうやく)ってどういう仕事(しごと)?
◎翻訳・通訳(ほんやく・つうやく)の基本的(きほんてき)なルール・注意(ちゅうい)
◎翻訳(ほんやく)の実践(じっせん)
◎語学力(ごがくりょく)を保(たも)つ勉強方法(べんきょうほうほう)
<もうしこみ・おといあわせ>
出羽庄内国際交流村(でわしょうないこくさいこうりゅうむら)
電話(でんわ): 0235-25ー3600
E-mail: info@dewakoku.or.jp
<共催(きょうさい)>
(財)山形県国際交流協会・(財)出羽庄内国際交流財団